Cela fait neuf ans que Londres n’a pas vu une production du film de Stephen Sondheim. Ouvertures du Pacifique – une comédie musicale sur l’ouverture du Japon à l’Occident en 1853 au canon d’une canonnière.
Le spectacle, vu pour la première fois à Broadway en 1976, est l’un des Sondheims les moins produits, et une note de programme détaillée de son auteur John Weidman explique une histoire de production qui a toujours été troublée par la complexité de son concept.
Il s’agit d’une comédie musicale américaine sur la destruction de l’isolement japonais par le commodore américain Perry, écrite d’un point de vue japonais imaginaire, par « deux hommes blancs de la classe moyenne vivant à New York ». Il ne s’agit pas d’un personnage en tant que tel, mais s’intéresse au cours de l’histoire, à la façon dont un pays est passé de 250 ans d’isolement total au commerce et aux combats dans le monde moderne.
C’est l’une des comédies musicales les plus ouvertement politiques de Sondheim et l’une des satires les plus sauvages, mais elle contient des moments d’une beauté lumineuse – « Poèmes », une chanson construite autour de faux haïkus alors que deux hommes se promènent, et « Quelqu’un dans un arbre », une belle méditation sur le caractère fragmentaire de l’histoire. Il faut la délicatesse du toucher d’un sérigraphiste pour en obtenir toutes les nuances et l’équilibre.
Cette reprise de la Chocolaterie Menier est une coproduction avec le Théâtre des Arts d’Umeda, et la production a été vue pour la première fois à Tokyo et Osaka, ce qui résout certains problèmes. La compagnie utilise la version de chambre du spectacle créé par Sondheim, Weidman et Hugh Wheeler en 2017. La production d’Umeda a été initialement jouée en japonais, et beaucoup d’entre moi auraient aimé voir cela ici, plutôt qu’une version japonaise et japonaise. Casting asiatique jouant en anglais.
Mais la mise en scène de Matthew White est imaginative et assurée. Cela commence dans un musée, avec les acteurs se promenant autour des expositions ; puis le « récitant » aux cheveux punky de Jon Chew utilise une télécommande électronique pour nous ramener à l’époque où le Japon « flottait au milieu de la mer », coupé du reste du monde.
Ce numéro, comme le reste du spectacle, est mis en scène avec un style minimaliste, la petite distribution et la chorégraphie stylisée d’Ashley Nottingham ayant un impact maximum dans un cadre exigu. Paul Farnsworth propose un décor élégant, avec des cercles de lumière lumineux et une porte circulaire dorée à une extrémité de l’aire de jeu transversale d’où des personnages – le Shogun au kimon doré, les brillantes geishas faisant tournoyer des parasols – peuvent soudainement émerger.
Les canonnières arrivent sous la forme de bateaux en papier noir. Le cuirassé de Perry est fait de soie noire bouclée. La chanson farouchement intelligente « Please Hello », dans laquelle les amiraux d’Amérique, de Grande-Bretagne, de Hollande, de Russie et de France reçoivent chacun un style précisément parodique (imitant Sousa, Gilbert et Sullivan, Offenbach et d’autres), dans lequel ils expriment leurs exigences croissantes envers leurs Des hôtes japonais sont mis en scène, chacun portant un bateau autour de la taille. (Costumes d’Ayako Maeda).
Il y a beaucoup à admirer à mesure que le rythme s’accélère au fur et à mesure que la soirée avance, et que l’humour et la tristesse deviennent tous deux plus intenses. Pourtant, la puissance des paroles de Sondheim est parfois engloutie par un équilibre sonore qui préfère le punch de l’orchestre vivant de Paul Bogaev, et le chant ignore délibérément les merveilles les plus lyriques de la partition.
De la même manière, le ton largement comique d’une grande partie du jeu rend les fils les plus sombres de la conclusion de la série difficiles à intégrer dans l’ensemble. Chew est un excellent narrateur, et Sadri Oda apporte un brio comique à la fois au Shogun et à la geisha Madame, tandis que Joaquin Pedro Valdes retrace le voyage de Manjiro, d’Amérophile à Samouraï engagé, avec une conviction charismatique.
Pourtant, la tension mélancolique qui sous-tend le spectacle, le sentiment de quelque chose de précieux perdu ainsi que de modernité gagnée, disparaît d’une manière ou d’une autre.